aparte


aparte
adj.
separate.
lo guardaré en un cajón aparte I'll keep it in a separate drawer
ser caso o capítulo aparte to be a different matter
adv.
1 aside, to one side.
bromas aparte joking apart
2 separately (por separado).
la bufanda envuélvala aparte, es para regalar please wrap the scarf up separately, it's a gift
3 besides.
y aparte tiene otro todoterreno and she has another four-wheel drive besides o too
aparte de apart from, except from (excepto)
aparte de feo… besides being ugly…
4 apart, aside, on one side, separately.
m.
1 new paragraph.
2 aside (Teatro).
3 private conference with the judge, sidebar.
pres.subj.
3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: apartar.
* * *
aparte
adverbio
1 apart, aside, separately
eso se paga aparte you'll have to pay for that separately
adjetivo
1 (distinto) special
eso es caso aparte that's completely different
nombre masculino
1 TEATRO aside
2 LINGÚÍSTICA paragraph
punto y aparte full stop, new paragraph
\
FRASEOLOGÍA
aparte de (excepto) apart from 2 (además de) as well as, besides
* * *
1. noun m.
aside (theater)
2. adj.
separate, special
3. adv.
1) aside, apart
2) separately
3) besides
* * *
1.
ADJ INV separate

guárdalo en un cajón aparte — keep it in a different o separate drawer

lo tuyo es un caso aparte — you're a special case

capítulo aparte merece la corrupción política — another question altogether is political corruption

mantenerse aparte — to keep away

2. ADV
1) (=a un lado)

se la llevó aparte para contarle sus confidencias — he took her aside to confide in her

bromas aparte, ¿qué os parece que me vaya a vivir a El Cairo? — joking aside o seriously though, what do you think of me going to live in Cairo?

diferencias ideológicas aparte, perseguimos el mismo fin — ideological differences aside, we're after the same thing

dejando aparte el norte, este país no es muy montañoso — leaving aside the north, this country is not very mountainous

hacerle a algn aparte — to exclude sb

poner algo aparte — to put sth aside

la ropa sucia ponla aparte — put the dirty clothes to one side, put aside the dirty clothes

ser algo aparte — to be something superior

modestia
2) (=por separado) separately

tendremos que considerar eso aparte — we'll have to consider that separately

deberías lavar las toallas aparte — you should wash the towels separately

3) (=además) besides

aparte, yo ya soy mayorcita para que me manden — besides, I'm too old to be bossed about like that

-¿y no paga el alquiler? -sí, eso aparte — "and he doesn't pay the rent?" - "yes, that as well"

300 euros, aparte impuestos — 300 euros, taxes aside

aparte hay un examen práctico — there is also a practical exam

3.
PREP

aparte de — apart from

aparte del mal tiempo, las vacaciones fueron estupendas — apart from the bad weather, the holidays were great

aparte de que — apart from the fact that

4. SM
1) (Teat) aside

hacer un aparte con algn — to take sb to one side

2) (Tip) paragraph, new paragraph

punto y aparte — new paragraph

* * *
I
adverbio
1) (a un lado, por separado)

pon las verduras aparte — put the vegetables to o on one side

¿me lo podría envolver aparte? — could you wrap it separately?

lo llamó aparte y lo reprendió — she called him aside and reprimanded him

dejando aparte la cuestión del dinero — leaving aside the question of money

bromas aparte — joking aside

aparte de — apart from

aparte de que no tiene experiencia ... — apart from the fact that she has no experience ...

2) (además)

y aparte tiene una casa en el campo — and she has a house in the country as well

y aparte yo no soy su criada — and anyway o besides I'm not his maid

II
adjetivo invariable

esto merece un capítulo aparte — this deserves a separate chapter

es un caso aparte — he's a special case

III
masculino aside
* * *
= aside, separate, of its own.
Ex. Cost considerations aside, an informative abstract is to be preferred in most instances.
Ex. One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.
Ex. The document has no title of its own.
----
* aparte de = apart from, other than, quite apart from, aside from.
* dejar aparte = leave + aside.
* mantener aparte = keep + separate.
* mundos aparte = like chalk and cheese, like apples and oranges.
* ser un caso aparte = be in a league of its own.
* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.
* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.
* * *
I
adverbio
1) (a un lado, por separado)

pon las verduras aparte — put the vegetables to o on one side

¿me lo podría envolver aparte? — could you wrap it separately?

lo llamó aparte y lo reprendió — she called him aside and reprimanded him

dejando aparte la cuestión del dinero — leaving aside the question of money

bromas aparte — joking aside

aparte de — apart from

aparte de que no tiene experiencia ... — apart from the fact that she has no experience ...

2) (además)

y aparte tiene una casa en el campo — and she has a house in the country as well

y aparte yo no soy su criada — and anyway o besides I'm not his maid

II
adjetivo invariable

esto merece un capítulo aparte — this deserves a separate chapter

es un caso aparte — he's a special case

III
masculino aside
* * *
= aside, separate, of its own.

Ex: Cost considerations aside, an informative abstract is to be preferred in most instances.

Ex: One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.
Ex: The document has no title of its own.
* aparte de = apart from, other than, quite apart from, aside from.
* dejar aparte = leave + aside.
* mantener aparte = keep + separate.
* mundos aparte = like chalk and cheese, like apples and oranges.
* ser un caso aparte = be in a league of its own.
* un mundo aparte = a world apart, a breed apart.
* vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own.

* * *
aparte1
adverb
A (a un lado, por separado) separately
¿me lo podría envolver aparte? could you wrap it separately?
lavar la ropa de color aparte wash coloreds separately
este asunto lo vamos a tratar aparte we'll deal with this matter separately
lo llamó aparte y lo reprendió she called him aside o to one side and reprimanded him
pon las verduras aparte put the vegetables to o on one side
dejando aparte la cuestión del dinero leaving aside the question of money
bromas aparte joking aside
soy muy buena cocinera, modestia aparte I'm a very good cook, although I say so myself
aparte de apart from, aside from (AmE)
aparte de la pensión no tiene ningún otro ingreso apart from her pension, she has no other income
aparte de que no tiene experiencia, es muy irresponsable apart from the fact that she has no experience, she's very irresponsible
B
(además): y aparte tiene otra casa en el campo and she has another house in the country as well
y aparte yo no soy su criada and anyway o besides o apart from anything else, I'm not his maid
aparte2
adj inv
esto merece un capítulo aparte this deserves a separate chapter o a chapter to itself
es un caso aparte he's a special case
aparte3
masculine
aside
* * *

 

Del verbo apartar: (conjugate apartar)

aparté es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

aparte es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
apartar    
aparte
apartar (conjugate apartar) verbo transitivo
1
a) (alejar) to move … away;

sus amigos lo aparteon del buen camino his friends led him astray;

apartó los ojos he averted his eyes
b)obstáculoto move, move … out of the way

c) (frml) (de un cargo) to remove

d) (separar) to separate

2 (guardar, reservar) to set aside;
aparta un poco de comida para él put a bit of food aside for him

apartarse verbo pronominal (refl)
a) (despejar el camino) to stand aside

b) (alejarse, separarse):

apártate de ahí get/come away from there;

no se aparta de su lado he never leaves her side;
¡apártate de mi vista! get out of my sight!;
se apartó de su familia she drifted away from her family;
nos estamos apartando del tema we're getting off the subject
aparte adverbio
1 (a un lado, por separado):
pon las verduras aparte put the vegetables to o on one side;

¿me lo podría envolver aparte? could you wrap it separately?;
lo llamó aparte y lo reprendió she called him aside and reprimanded him;
bromas aparte joking aside;
aparte de (excepto) apart from;

(además de) as well as;
aparte de eso me encuentro bien apart from that I'm all right;

aparte de hacerlos, los diseña she designs them as well as making them
2 (además) as well;
(por otra parte) anyway, besides
■ adjetivo invariable:
esto merece un capítulo aparte this deserves a separate chapter;

es un caso aparte he's a special case
apartar
I verbo transitivo
1 (alejar) to move away, remove
apartar la vista, to look away
2 (guardar) to put aside
II verbo intransitivo ¡aparta!, move out of the way!
aparte 1 adverbio
1 (en un sitio separado) aside: pon eso aparte, put it aside
2 (dejando a un lado) apart
modestia/bromas aparte, modesty/joking apart
3 (separadamente) separately: la bebida te la cobran aparte, they charge separately for the drinks
♦ Locuciones: aparte de, (además de) besides: aparte de educado es muy simpático, besides being polite he's also very nice
(independientemente de, a excepción de) no tiene a nadie aparte de mí, he has no one apart from me
aparte2 I adj inv
1 (insólito) special: este hombre es un caso aparte, this man's a special case
2 (distinto) separated
II sustantivo masculino
1 Teat aside
2 Ling punto y aparte, full stop, new paragraph

'aparte' also found in these entries:
Spanish:
broma
- independientemente
- punto
- separar
- separada
- separado
- allá
- párrafo
English:
apart
- aside
- avert
- keep
- offprint
- otherwise
- outside
- separate
- away
- besides
- draw
- extra
- other
- plus
- segregate
- take
* * *
aparte
adv
1. [en otro lugar, a un lado] aside, to one side;
las cartas urgentes ponlas aparte put the urgent letters to one side;
dejando aparte tu último comentario… leaving aside your last comment…;
bromas aparte joking apart
2. [por separado] separately;
este paquete vino aparte this parcel came separately;
poner aparte el grano y la paja to separate the grain from the chaff;
la bufanda envuélvala aparte, es para regalar please wrap the scarf up separately, it's a gift
3. [además] besides;
y aparte tiene otro todoterreno and she has another four-wheel drive besides o too;
y aparte no tengo por qué hacerte caso and anyway o besides, there's no reason why I should take any notice of you;
aparte de apart from, except for;
aparte de esta pequeña errata, el resto está perfecto apart from o except for this small mistake, the rest is perfect;
aparte de feo… besides being ugly…;
no encontré otra razón aparte de la que te he explicado I couldn't find any reason for it other than the one I've told you;
aparte de eso, no hay nada más que decir other than that, there's nothing more to say;
aparte de que no es un goleador nato, ha costado muy caro quite apart from the fact that he isn't an instinctive goal scorer, he cost a lot of money;
es mi mejor amigo, aparte de ti, claro está he's my best friend, apart from you o except for you, of course
adj inv
separate;
lo guardaré en un cajón aparte I'll keep it in a separate drawer;
es un poeta aparte, tremendamente original he's in a league o class of his own as a poet, he's incredibly original;
ser caso o [m5]capítulo aparte to be a different matter;
tu hermana es un caso aparte your sister's a special case;
constituir una clase aparte to be in a league o class of one's own
nm
1. [párrafo] new paragraph
2. Teatro aside;
Fig
se lo dijo en un aparte she told him when the others couldn't hear her
* * *
aparte
I adv
1 to one side;
llevar a alguien aparte take s.o. aside o to one side
2 (por separado) separately
3
:
aparte de aside from, Br apart from;
aparte de guapa, es rica she’s not only pretty, she’s rich too, she’s rich as well as pretty;
aparte de que apart from the fact that
II m
1 TEA aside
2 TIP new line;
punto y aparte new paragraph
* * *
aparte adv
1) : apart, aside
modestia aparte: if I say so myself
2) : separately
3)
aparte de : apart from, besides
aparte adj
: separate, special
aparte nm
: aside (in theater)
* * *
aparte1 adj
1. (distinto) special / different
él es un caso aparte he's something else
vive en un mundo aparte she lives in another world
2. (separado) separate
aparte2 adv
1. (a un lado) aside / to one side
puso el pescado aparte she put the fish to one side
2. (por separado) separately
eso se paga aparte you have to pay for that separately
3. (a solas) on your own
habló aparte con su abogado he spoke to his lawyer on his own
aparte de (excepto) apart from (además de) besides / as well as
aparte del susto, no le ha pasado nada apart from the shock, she's fine
aparte de inteligente, es también guapo besides being clever, he's good looking too

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • aparté — [ aparte ] n. m. • 1640; it. a parte « à part, à l écart » 1 ♦ Mot ou parole que l acteur dit à part soi (et que le spectateur seul est censé entendre). Les apartés étaient fréquents dans la comédie. Loc. adv. En aparté. ⇒ 1. bas. 2 ♦ (A parté… …   Encyclopédie Universelle

  • aparte — 1. Puede funcionar como adverbio, como adjetivo, como sustantivo y como preposición: a) Como adverbio significa ‘en otro lugar’: «De entre ellos [los conejos], puso aparte algunos» (Sánchez Héroe [Col. 1988]); y ‘separadamente, por separado’:… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • aparte — adverbio de lugar 1. En otro lugar: Guarda tu dinero aparte. 2. A cierta distancia: Debes mantenerte aparte para no recibir ningún golpe. adverbio de modo 1. Dejando a un lado. Observaciones …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aparte — APÁRTE adv. În mod separat, deosebit (de...). ♦ (În teatru, ca indicaţie pentru actori). Ca şi cum ar vorbi cu sine însuşi, dar cu glas tare. ♦ (Adjectival) Deosebit, special, anumit. Trăsătură aparte. – A3 + parte (după fr. à part). Trimis de… …   Dicționar Român

  • aparte — (De a 1 y el lat. pars, partis, parte). 1. adj. Diferente, distinto, singular. Góngora es un autor aparte en la poesía española. 2. m. Palabras que en la representación escénica dice cualquiera de los personajes de la obra representada, como… …   Diccionario de la lengua española

  • Aparte — Aparté Voir « aparté » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • aparté — ou mieux a parté (a par té)    Ce sont deux mots latins qui signifient à part, de côté, séparément. 1°   Adv. Ce vers doit être dit aparté par l acteur, c est à dire à part, ou de manière que les autres personnages ne l entendent pas. 2°   S. m.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Aparte — Saltar a navegación, búsqueda El aparte en teatro es una parte del diálogo dirigida al espectador y que se ha de suponer que no oyen el resto de los personajes. El aparte puede estar o no marcado en el texto. En el teatro clásico en castellano,… …   Wikipedia Español

  • aparté — APARTÉ. s. m. Il n a point l S au pluriel. Mot pris du Latin, d où il a passé dans notre langue, comme dans l Italien et l Espagnol; il signifie Ce qu un Acteur dit, de manière à être entendu des Spectateurs, mais qu on suppose ne l être pas des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • aparte — |àp| s. m. 1. O que um ator diz simulando falar consigo ou como se só fosse ouvido pelo público. 2. Frase isolada com que se interrompe quem fala. = COMENTÁRIO, PARÊNTESE 3. Observação marginal feita no meio de um discurso pelo orador. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • aparte — ► adjetivo 1 Diferente o distinto: ■ el suyo es un caso aparte. SINÓNIMO excepcional singular ► sustantivo masculino 2 TEATRO Texto que declama un actor dirigiéndose a sí mismo o a otros, simulando no ser oído por el resto de los actores: ■ el… …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.